Программа курса английского языка английский с удовольствием




НазваниеПрограмма курса английского языка английский с удовольствием
страница1/7
Дата05.09.2012
Размер0.86 Mb.
ТипПрограмма курса
  1   2   3   4   5   6   7
М.З.Биболетова, Н.Н.Трубанева


ПРОГРАММА

КУРСА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА


Английский с удовольствием

Enjoy English


для 2-9 классов общеобразовательных учреждений


Издательство ТИТУЛ

TITUL Publishers


2007


Биболетова М. 3., Трубанева Н. Н.

Программа курса английского языка к УМК "Английский с удо­вольствием" / "Enjoy English" для 2-9 кл. общеобраз. учрежд.— Об­нинск: Титул, 2007.— 48 с.

ISBN 978-5-86866-381-9

Авторская программа дает представление о курсе "Английский с удоволь­ствием" / "Enjoy English", предназначенном для обучения английскому язы­ку во 2-9 классах общеобразовательных учреждений. Программа соотно­сится с федеральным компонентом государственного образовательного стандарта и реализует принцип непрерывного образования по английско­му языку, что соответствует современным потребностям личности и обще­ства. Программа состоит из двух блоков: первая ступень (2-4 классы) и вторая ступень (5-9 классы). Каждый из двух блоков содержит краткую характеристику ступени обучения, цели и содержание обучения, а также требования к уровню подготовки выпускников по английскому языку на данной ступени.

Оглавление


Введение

Краткая характеристика курса "Enjoy English"

Распределение УМК "Enjoy English" по классам


Начальная школа

Характеристика первой ступени обучения (2-4 классы)

Цели первой ступени обучения

Содержание образования на первой ступени

1. Речевая компетенция

1.1. Предметное содержание устной и письменной речи

1.2. Продуктивные речевые умения

1.3. Рецептивные речевые умения

2. Социокультурная компетенция

3. Учебно-познавательная компетенция

4. Языковая компетенция

4.1. Произносительная сторона речи. Графика и орфография

4.2. Лексическая сторона речи

4.3. Грамматическая сторона речи

Требования к уровню подготовки оканчивающих начальную школу


Основная школа

Характеристика второй ступени обучения (5-9 классы)

Цели второй ступени обучения

Содержание образования в 5-7 классах

1. Речевая компетенция

1.1. Предметное содержание устной и письменной речи

1.2. Продуктивные речевые умения

1.3. Рецептивные речевые умения

2. Социокультурная компетенция

3. Учебно-познавательная и компенсаторная компетенции

4. Языковая компетенция

4.1. Графика и орфография, произносительная сторона речи

4.2. Лексическая сторона речи

4.3. Грамматическая сторона речи


Содержание образования в 8-9 классах

1. Речевая компетенция

1.1. Предметное содержание устной и письменной речи

1.2. Продуктивные речевые умения

1.3. Рецептивные речевые умения

2. Социокультурная компетенция

3. Учебно-познавательная и компенсаторная компетенции

4. Языковая компетенция

4.1. Произносительная сторона речи. Орфография

4.2. Лексическая сторона речи

4.3. Грамматическая сторона речи

Требования к уровню подготовки выпускников основной школы

Приложение 1. Примерное тематическое планирование курса

(2-9 классы)

Приложение 2. Примерное распределение содержания обучения устной речи по годам обучения (2-4 классы)

2 класс

3 класс

4 класс

Введение


На данном этапе исторического развития страны возникли предпосылки для кардинально­го изменения системы обучения иностранным языкам в российской общеобразовательной шко­ле. Предмет "Иностранный язык"' наконец зани­мает подобающее ему место среди предметов, обеспечивающих образование и воспитание граждан новой России. Обучение иностранным языкам рассматривается как одно из приоритет­ных направлений модернизации школьного об­разования.

В целях обновления содержания обучения иностранным языкам подготовлена серия нормативных и методических документов, регулирую­щих процесс образования по иностранным язы­кам: федеральный компонент образовательного стандарта по иностранным языкам (Новые государственные стандарты по иностранному языку. 2-11 классы. – М.: Астрель: АСТ, 2004), базисный учебный план, примерные учебные программы, а также авторские программы, которые находят свое воплощение в конкретных учебных курсах.

Федеральный компонент образовательного стандарта по иностранным языкам (далее "стандарт" и базисный учебный план, принятые в Рос­сийской Федерации в 2004 году, предусматрива­ют обязательное изучение иностранного языка со 2 по 4 класс в начальной школе при двух часах в неделю. В основной школе (5-9 классы) на изу­чение иностранного языка выделяется три часа в неделю. Изучение иностранного языка на стар­шей ступени обучения в школе также является обязательным.

Таким образом, реализуется принцип непре­рывного образования по иностранным языкам в общеобразовательной школе, что соответствует современным потребностям личности и общества.

Основной стратегией обучения провозглашен личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса лич­ность школьника, учет его способностей, возможностей, склонностей и потребностей. Это предполагается реализовать на основе дифференциации и индивидуализации обучения, исполь­зования новых обучающих технологий, а также использования возможностей национально-регионального и школьного компонентов базисного учебного плана, за счет которых можно увели­чить учебное время, выделяемое на изучение иностранного языка.

Наиболее значимыми направлениями преоб­разования содержания обучения иностранным языкам в начальной и основной школе можно признать следующие:

— более эффективное использование выра­женных способностей учащихся младшего школьного возраста к овладению иностранным языком и к речевому развитию в целом;

— перераспределение учебного материала, которое позволяет разгрузить школьников в среднем звене. При этом содержание обучения иностранному языку на начальной и средней сту­пенях должно быть ориентировано на реальные интересы и потребности современных школьни­ков с учетом различных возрастных групп. В ча­стности, это касается отбираемых тем и проблем общения, социокультурного, языкового и рече­вого материала;

— достижение выпускниками полной средней школы (11 класс) минимально необходимого и достаточного уровня функциональной грамотно­сти, который может обеспечить успешное продолжение образования выпускников школы, их трудовую деятельность, а также облегчить адап­тацию к постоянно меняющимся условиям жиз­ни. Соответственно, при упомянутой учебной нагрузке, гарантированной базисным учебным пла­ном, можно ставить вопрос о достижении учащимися основной средней школы (9 класс) допорогового уровня иноязычной коммуника­тивной компетенции (Waystage Level / Pre-Intermediate Level);

— усиление деятельностного характера обу­чения, которое выражается в последовательном овладении учащимися основными видами рече­вой деятельности, что позволяет осуществлять общение на изучаемом иностранном языке в уст­ной и письменной формах;

— усиление роли социокультурных знаний и умений как о стране / странах изучаемого языка,

так и о своей стране, которые позволят учащим­ся адекватно представлять культуру своей стра­ны в процессе их общения с представителями других стран и культур.

Перечисленные направления модернизации содержания образования по иностранным языкам нашли отражение в "Примерных програм­мах по иностранным языкам (английскому, немецкому, французскому, испанскому)" (Новые государственные стандарты по иностранному языку. 2-11 классы. – М.: Астрель: АСТ, 2004).

Данная авторская программа охватывает об­разование по английскому языку учащихся в основной средней школе (2-9 классы) по курсу "Enjoy English" . Соответственно, программа со­стоит из двух крупных блоков, которые соотно­сятся с первой (2-4 классы) и второй (5-9 клас­сы) ступенями обучения.

Каждый блок содержит:

1) краткую характеристику ступени обучения;

2) цели обучения английскому языку на пер­вой / второй ступени обучения;

3) содержание образования на первой / вто­рой ступени;

4) минимальные требования к уровню подго­товки выпускников начальной / основной шко­лы.

Содержание образования, в свою очередь, включает разделы, соответствующие основным составляющим формируемой коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультур­ной, учебно-познавательной и компенсаторной).

В разделе Речевая компетенция задается предметное содержание речи, описываются коммуникативные умения учащихся в говорении (ди­алогическая и монологическая речь), аудировании, чтении и письменной речи, формируемые на каждой из ступеней образования по предмету "Английский язык" на реально достижимом уровне.

Языковая компетенция включает произноси­тельную, лексическую и грамматическую сторо­ны речи на английском языке, а также овладение графикой и орфографией.

Социокультурная компетенция, как уже было сказано, предполагает усвоение определен­ного набора социокультурных знаний о странах изучаемого языка и умений использовать их в процессе иноязычного общения, а также умений представлять свою страну и ее культуру.

Учебно-познавательная и компенсаторная компетенции предполагают овладение учащимися общими и специальными учебными умения-ми, которые формируются в процессе изучения английского языка, а также способами преодо­ления учащимися трудностей в общении с ис­пользованием уже известных языковых или не­лингвистических средств.

Уровень владения английским языком, зада­ваемый в программе, характеризует образовательные услуги, которые предоставляют уча­щимся государство и школа согласно стандарту по иностранным языкам. Учитывая, однако, что школьники обладают различными возможностя­ми и достигают этого уровня с разной степенью приближения, в программе выделяется мини­мально допустимый уровень подготовки, свиде­тельствующий о нижней границе обученности выпускника начальной и основной средней шко­лы (см. разделы программы "Требования к уров­ню подготовки выпускников начальной / основ­ной школы"). Поскольку основной целью обуче­ния английскому языку является формирование у школьников коммуникативных умений, то в качестве минимальных требований в программе указываются требования к овладению коммуни­кативными умениями (говорением, аудировани­ем, чтением и письмом). Остальные составляю­щие коммуникативной компетенции (социо­культурная, языковая, учебно-познавательная и компенсаторная компетенции) проверяются опосредованно в ходе осуществления учащими­ся деятельности общения в указанных выше формах.


Краткая характеристика курса "Enjoy English"


Авторы серии "Enjoy English" ставили своей целью комплексное решение задач, стоящих пе­ред предметом "Иностранный язык" а именно формирование иноязычной коммуникативной компетенции учащихся, понимаемой как их спо­собность и готовность общаться на английском языке в пределах, определенных стандартом по иностранным языкам и примерной программой по английскому языку.

Эта цель подразумевает:

• развитие коммуникативных умений уча­щихся в говорении, чтении, понимании на слух и письме на английском языке;

• развитие и образование учащихся средства­ми английского языка, а именно: а) осознание ими явлений действительности, происходящих в англоговорящих странах, через знания о культу­ре, истории и традициях этих стран; б) осознание роли родного языка и родной культуры в сравнении с культурой других народов; в) понимание важности изучения английского языка как сред­ства достижения взаимопонимания между людь­ми; г) развитие познавательных способностей учащихся, их интереса к учению.

Курс строится в русле задач развития и воспи­тания коммуникативной культуры школьников, расширения и обогащения их коммуникативного и жизненного опыта в новом контексте общения, расширения кругозора учащихся. Авторы стара­лись придать курсу современное звучание, ори­ентированное на взаимопонимание, терпимость к различиям между людьми, совместное решение важных общечеловеческих проблем, сотрудни­чество и взаимодействие, в том числе и средства­ми английского языка.

В учебниках данной серии реализуется деятельностный, коммуникативно-когнитивный под­ход к обучению английскому языку.

В качестве основных принципов учебного кур­са "Enjoy English"' авторы выделяют следующие:

1. Приоритет коммуникативной цели в обуче­нии английскому языку, понимаемый как направ­ленность на достижение школьниками мини­мально достаточного уровня коммуникативной компетенции. Названный уровень должен обес­печить готовность и способность школьников к общению на английском языке в устной и пись­менной формах в пределах, установленных дан­ной программой. В процессе достижения комму­никативной цели реализуются воспитательные, развивающие и общеобразовательные функции иностранного языка как предмета.

Коммуникативная направленность курса про­является в постановке целей, отборе содержания, в выборе приемов обучения и в организации ре­чевой деятельности учащихся. Отбор тематики для устного и письменного общения и языкового материала осуществляется исходя из его комму­никативной ценности, воспитательной значимос­ти, соответствия жизненному опыту и интересам учащихся согласно их возрасту. Задания для обу­чения устной речи, чтению и письму формулиру­ются так, чтобы в их выполнении был коммуника­тивный смысл и виден выход в реальное общение.

2. Соблюдение деятельностного характера обучения иностранному языку. В организации речевой деятельности на уроках английского языка соблюдается равновесие между деятельно­стью, организованной на непроизвольной и произвольной основе. Всюду, где возможно, условия реального общения моделируются в ролевой игре и проектной деятельности, чтобы макси­мально использовать механизмы непроизвольно­го запоминания.

Работа по овладению языковыми средствами тесно связана с их использованием в речевых действиях, выполняемых учащимися при реше­нии конкретных коммуникативных задач.

При этом используются разные формы рабо­ты (индивидуальные, парные, групповые, кол­лективные) как способы подготовки к условиям реального общения. Создаются условия для раз­вития индивидуальных способностей учащихся в процессе их коллективного взаимодействия, по­могающего создавать на уроке атмосферу взаи­мопонимания и сотрудничества. Это способству­ет развитию самостоятельности, умения рабо­тать с партнером / партнерами, умения быть членом команды при решении различного рода учебных и познавательных задач. Одним из дей­ственных способов организации речевого взаи­модействия учащихся часто выступает проект­ная методика, работа в малых группах сотрудни­чества.

3. Личностно-ориентированный характер обучения, который проявляется в осознании школьниками их собственного участия в обра­зовательном процессе как субъектов обучения; в постановке целей обучения, соответствующих реальным потребностям учеников; в отборе со­держания, отвечающего интересам и уровню психофизиологического и нравственного разви­тия учащихся данного возраста; в осознании учащимися их причастности к событиям, проис­ходящим в мире; в формировании умения выс­казать свою точку зрения; в развитии умения побуждать партнеров по общению к позитив­ным решениям и действиям.

Это достигается в том числе и за счет разно­образия заданий в учебнике и рабочей тетради, их дифференциации по характеру и по степени трудности, что позволяет учителю учитывать различие речевых потребностей и способностей учащихся, регулируя темп и качество овладения материалом, а также индивидуальную посиль­ную учебную нагрузку учащихся.

4. Сбалансированное обучение устным и пись­менным формам общения, в том числе разным формам устноречевого общения (монологиче­ская, диалогическая и полилогическая речь), раз­ным стратегиям чтения и аудирования (с пони­манием основного содержания, с полным пониманием прочитанного / услышанного, с извлече­нием нужной или интересующей информации).

Важно, что данный принцип реализуется с первого года обучения. Вместе с тем если на на­чальном этапе в силу объективных причин более динамично происходит формирование умений и навыков устной речи, то на среднем этапе соот­ношение устных и письменных видов речи при­ходит в равновесие, поскольку более прочное и гибкое владение материалом достигается при па­раллельном, взаимосвязанном обучении всем ви­дам речевой деятельности.

5. Дифференцированный подход к овладению языковым материалом (лексическим и грамма­тическим) с учетом того, как этот материал бу­дет использоваться учащимися в дальнейшем: для создания собственных высказываний (про­дуктивно) или для понимания звучащих или пе­чатных текстов (рецептивно). Во 2-4 классах практически весь материал усваивается двусто-ронне (продуктивно-рецептивно), в то время как в 5-9 классах объем рецептивной лексики и грам­матики постепенно из года в год нарастает, что позволяет учащимся читать и слушать тексты разных типов, жанров и стилей.

6. Учет опыта учащихся в родном языке и раз­витие когнитивных способностей учащихся. Это подразумевает познавательную активность уча­щихся по отношению к явлениям родного и анг­лийского языков, сравнение и сопоставление двух языков на нескольких уровнях — языковом, речевом, социокультурном. В разные годы обу­чения по курсу "Enjoy English" данный принцип реализуется по-разному: в начальных классах грамматические обобщения выводятся учащими­ся на основе их наблюдений за примерами упот­ребления данных явлений в английском языке, а в средней школе (особенно в 8-9 классах) проис­ходит управляемое сознательное сопоставление русского и английского языков с опорой на уже приобретенный теоретический лингвистический опыт, нахождение опор и аналогий, поиск сход­ства в системах двух языков. Все это помогает учащимся "самостоятельно" открывать языко­вые законы и лучше применять их в процессе об­щения на английском языке.

7. Широкое использование эффективных со­временных технологий обучения, позволяющих интенсифицировать учебный процесс и сделать его более увлекательным и эффективным: раз­личных методов, приемов и средств обучения, ре­чевых и познавательных игр, лингвистических задач; создание благоприятного психологического климата, располагающего к общению; исполь­зование соответствующего иллюстративного, аудио- и видеоматериалов и технических средств, а также индивидуальных и групповых проектов.

8. Аутентичность материала, используемого для обучения всем формам общения. Этот прин­цип учитывается при отборе языкового материа­ла, текстов, ситуаций общения, проигрываемых учащимися ролей, иллюстраций, звукозаписи, ви­деосюжетов и др. Для чтения и аудирования уча­щимся предлагаются тексты из аутентичных ис­точников разных типов, жанров и стилей: реаль­ные письма детей из англоговорящих стран, заметки-из школьных газет, подлинные вопросни­ки и анкеты из молодежных английских изданий, фрагменты интервью, сообщения из интернета, информация из словарей и энциклопедий, биогра­фические очерки, доступные научно-популярные тексты, отрывки художественных литературных произведений классиков и современных авторов, стихи, тексты путеводителей, карты городов и мира, рекламные и информационные объявления, и т. д.

Реализация принципа аутентичности позволя­ет учесть перспективу выхода на требования к уровню владения английским языком, обозна­ченному в стандарте по иностранным языкам, в соответствии с которым выпускники основной средней школы (9 класс) должны научиться чи­тать и понимать на слух несложные аутентичные тексты.

9. Социокультурная направленность процесса обучения английскому языку. Данный принцип тесно связан с предыдущим. В курсе широко ис­пользуются лингвострановедческие материалы, которые дают учащимся возможность лучше ов­ладеть английским языком через знакомство с бытом, культурой, реалиями, ценностными ори­ентирами людей, для которых английский язык является родным.

Курс "Enjoy English" содержит много инте­ресных подлинных фактов и деталей, которые делают его живым и реалистичным, ориентиро­ванным на проблемы, возникающие у современ­ных детей и подростков в разных сферах жизни в процессе их общения со сверстниками из раз­ных стран, на обсуждение проблем, возникаю­щих в собственной семье, в школе, на использо­вание английского языка во время путешествия. Это позволяет осознать роль английского язы­ка как средства межкультурного общения и по­буждает пользоваться им на доступном учащим­ся уровне.

  1   2   3   4   5   6   7

Похожие:

Программа курса английского языка английский с удовольствием icon"Английский для всех" Изучение английского языка. Сайт Бориса Рабаева
Образовательные ресурсы Интернета школьникам и студентам Английский язык Грамматика английского языка, правила чтения и произношения,...
Программа курса английского языка английский с удовольствием icon1. Английский язык. (Интенсивный курс), Вып. 1-10
Методические указания представляют собой третью часть начального этапа курса английского языка для начинающих
Программа курса английского языка английский с удовольствием iconРабочая программа по английскому языку разработана на основе: Примерной программы основного общего образования по иностранным языкам (английский язык) и авторской программы М.
Примерной программы основного общего образования по иностранным языкам (английский язык) и авторской программы М. З. Биболетовой,...
Программа курса английского языка английский с удовольствием iconПрограмма курса по английскому языку «Активизатор английского языка»
Примерная программа включает три раздела: пояснительную записку; основное содержание с примерным распределением учебных часов по...
Программа курса английского языка английский с удовольствием iconРабочая программа По дисциплине «Английский язык»
Составитель: старший преподаватель кафедры английского языка для технических специальностей Красильникова Л. В
Программа курса английского языка английский с удовольствием iconЗ. Г. Прошина Передача китайских, корейских и японских слов при переводе с английского языка на русский и с русского языка на английский
Передача китайских, корейских и японских слов при переводе с английского языка на русский и с русского языка на английский
Программа курса английского языка английский с удовольствием iconМетодические указания разработаны на кафедре «Иностранные языки»
Английский язык. Грамматика. Сборник упражнений : методические указания для изучения грамматических основ английского языка для студентов...
Программа курса английского языка английский с удовольствием iconМетодические указания и контольные работы по английскому языку для студентов-заочников 3 курса исторического факультета
Учебно-методические указания разработаны преподавателем кафедры английского языка гуманитарных факультетов В. В. Гогенко, преподавателем...
Программа курса английского языка английский с удовольствием iconРабочая программа по английскому языку для 3 классов Киселёвой Алевтины Александровны, учителя английского языка, первой квалификационной категории
Гордеевой Татьяны Анатольевны, учителя английского языка, высшей квалификационной категории
Программа курса английского языка английский с удовольствием iconКнига адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками»
«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению...
Разместите кнопку на своём сайте:
Руководства



База данных защищена авторским правом ©do.znate.ru 2012
При копировании укажите ссылку
обратиться к администрации
Руководства
Главная страница