Стандартные принадлежности 1




НазваниеСтандартные принадлежности 1
страница9/24
Дата31.08.2012
Размер4.74 Mb.
ТипРеферат
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   24

Окно установки измерения передаточной функции



В режиме измерения передаточной функции, программируемые клавиши имеют следующее функциональное назначение.


  • FREQ/DIST Нажатие функциональной клавиши FREQ/DIST активирует следующее программируемое меню. Для выбора требуемой функции используйте соответствующие программируемые клавиши. Изменение значений производите с помощью клавиш Вверх/Вниз или цифровой клавиатуры.

  • Center установка центральной частоты. Требуемое значений устанавливается с помощью клавиш Вверх/Вниз или цифровой клавиатуры, а также программируемых клавиш GHz, MHz, kHz или Hz.

  • SPAN открывает меню установки ширины диапазона.

  • Edit позволяет редактировать величину ширины диапазона с помощью клавиш Вверх/Вниз или цифровой клавиатуры.

  • Full устанавливает максимальную ширину диапазона до 2.975 ГГц производите с помощью клавиш Вверх/Вниз или цифровой клавиатуры.

  • Min устанавливает минимальную ширину диапазона.

  • Span Up 1-2-5 быстрое увеличение ширины диапазона в последовательности 1-2-5.

  • Span Down 1-2-5 быстрое уменьшение ширины диапазона в последовательности 1-2-5.

  • Back возвращает в предыдущее меню.

  • Start устанавливает границы частотного диапазона анализатора спектра. Установите начальную частоту диапазона (в кГц, МГц или ГГц). Используя клавиши Вверх/Вниз или клавиатуру введите новое значение.

  • Stop устанавливает границы частотного диапазона анализатора спектра. Установите конечную частоту диапазона (в кГц, МГц или ГГц). Используя клавиши Вверх/Вниз или клавиатуру введите новое значение.

  • Signal Standard открывает меню установки международного стандарта сигнала Используя клавиши Вверх/Вниз выберите стандарт и нажмите клавишу ENTER.

  • Select Channel установка для выбранного стандарта сигнала соответствующего канала.


AMPLITUDE Нажатие клавиши AMPLITUDE в режиме измерения параметров передачи измерении, активирует описанное ниже программируемое меню. Значения параметров отображается в соответствующем окне на экране.

  • Ref Level открывает окно установки опорного уровня. Возможный опорный уровень может быть в диапазоне +20  -120 дБм.

  • Scale открывает окно установки масштаба, шаг 1 дБ до 15 дБ логарифмического масштаба уровня. Эта программируемая клавиша не активизирована если измеряемые величины линейные.

  • Atten/Preamp устанавливает режим работы входного аттенюатора прибора, таким образом, что входной сигнал автоматически соответствует опорному уровню (Auto), подстраивается вручную (Manual), динамически отслеживает входной сигнал (Dynamic) и обеспечивает управление предусилителем.

  • Auto устанавливает режим работы входного аттенюатора прибора, таким образом, что входной сигнал автоматически привязывается к опорному уровню.

  • Manual вручную устанавливает входной аттенюатор на ослабление в диапазоне 0  51 дБ.


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

При исправном аттенюаторе ослабление автоматически привязывается к опорному уровню. Однако опорный уровень не изменится, если изменить ослабление. Аттенюатор должен работать таким образом, что значение максимальной амплитуды на входе смесителя было меньше или равно –30 дБм. Например, если опорный уровень +20 дБм, ослабление в аттенюаторе должно быть 50 дБ, для того что бы входной сигнал на входе смесителя имел амплитуду –30дБм (+20-50=-30). Это предотвращает искажение сигнала.


  • Dynamic режим работы входного аттенюатора, при котором отслеживается амплитуда входного сигнала и автоматически устанавливается затухание аттенюатора и включается или выключается предусилитель. В этом режиме амплитуда входного сигнала измеряется широкополосным устройством и для того, чтобы проводить измерения с приемлемой точностью, необходимо использовать фильтр, настроенный на интересующую полосу сигнала.

  • Preamp Control Manual открывает меню предусилителя. Preamp On/Of включает или выключает предусилитель, Preamp Auto автоматически подстраивает предусилитель в соответствии с уровнем входного сигнала.

  • Back возвращает к предыдущему меню.


MEAS/DISP Активирует программируемое меню MEAS/DISP для измерения параметров передачи, активирует описанное ниже программируемое меню. Значения параметров отображается в соответствующем окне на экране.

  • Bandwith открывает окно установки ширины полосы разрешения и ширины видео полосы, и привязывает автоматически диапазон Auto или настраивается вручную Manual.

  • RBW Auto устанавливает ширину полосы разрешения, так что она автоматически привязана к диапазону сканирования.

  • RBW Manual устанавливает ширину полосы разрешения, так что она независима от диапазона сканирования.

  • VBW Auto устанавливает ширину видео полосы VBW, так что она автоматически привязана к полосе разрешения RBW.

  • VBW Manual устанавливает ширину видео полосы, так что она независима от RBW.

  • Back возвращает к предыдущему меню.

  • Trace открывает окно функций связанных с отображением графиков. Для выбора требуемых функций используйте соответствующие программируемые клавиши.

  • Max Hold отображает и удерживает максимальное значение входного сигнала.

  • Average (2-25) отображает усредненные результаты измерений. Число усреднений задается данным параметром. Используя клавиши Вверх/Вниз или цифровую панель установите величину усреднения или выключите OFF, нажмите клавишу ENTER после завершения ввода. Эта функция применяется для проведения последовательности измерений по числу заданных пользователем сканирований. Усреднение проводится по точкам. Каждая отображаемая точка является результатом усреднения предыдущих измерений. Функция может быть использована для минимизации влияния шума на сигнал.

  • Min Hold отображает и удерживает минимальное значение входного сигнала. Эта функция может использоваться для приема слабого сигнала находящегося в шуме.

  • Trace Math открывает меню Trace Math для сравнения в реальном режиме времени текущие результаты измерений с сохраненными в памяти.

Замечание

Tracе А это измеряемая трасса, а Tracе В это сохраненная. При работе с со стандартным черно-белым монитором, Tracе А будет отображаться черным цветом, а Tracе В серым. Если используется цветной монитор (опция 3), Tracе А будет отображаться желтым цветом, а Tracе В красным. Для удобства считывания информации с экрана, контрастность монитора может быть отрегулирована.

  • Recall Trace B - считывает выбранный график в качестве графика В

  • View B /Clear B - просмотр вызванных из памяти результатов измерений в качестве графика В или удаление графика В из окна просмотра.

  • А B – перемещает график А на место графика В.

  • А-В А - замещает отображаемый график А, на разность графиков В-А.

  • А-В А - замещает отображаемый график А, на разность графиков В+А.



  • А+В А - замещает отображаемый график А, на сумму графиков В+А.

  • Calibrate TM – проводит калибровку Spectrum master для работы в режиме измерения параметров передачи.

SYS Нажатие клавиши SYS в режиме для измерения параметров передачи открывается следующее программируемое меню настройки системных параметров.

  • Options открывает следующее меню второго уровня.

  • Units установка единиц измерения (Английская/метрическая).

  • Change Date Format нажатие на клавишу поочередно переключает формат отображения даты: ММ/DD/YYYY или DD/ММ/YYYY или YYYY/ММ/DD.

  • External Ref Freg устанавливает значение внешней опорной частоты с помощью клавиш Вверх/Вниз или цифровой клавиатуры. После завершения ввода нажмите ENTER для подтверждения, или ESC для отмены изменения.

  • Bias Tree если инсталлирована опция 10, Bias Tree, эта клавиша включает или отключает смещение напряжение.

  • Back возвращает в главное меню системных параметров.

  • Clock открывает следующее меню второго уровня.

  • Hour - ввод часов (0-23) с помощью клавиш Вверх/Вниз или цифровой клавиатуры. После завершения ввода нажмите ENTER для подтверждения, или ESC для отмены изменения.

  • Minute - ввод минут с помощью клавиш Вверх/Вниз или цифровой клавиатуры. После завершения ввода нажмите ENTER для подтверждения или ESC для отмены изменения.

  • Month - ввод месяца с помощью клавиш Вверх/Вниз или цифровой клавиатуры. После завершения ввода нажмите ENTER для подтверждения, или ESC для отмены изменения.

  • Day - ввод дня с помощью клавиш Вверх/Вниз или цифровой клавиатуры. После завершения ввода нажмите ENTER для подтверждения, или ESC для отмены изменения.

  • Year - ввод года (2003-2036) с помощью клавиш Вверх/Вниз или цифровой клавиатуры. После завершения ввода нажмите ENTER для подтверждения, или ESC для отмены изменения.

  • Back возвращает в главное меню системных параметров.

  • Selftest запускает функцию самодиагностики.

  • Status в режиме анализатора антенн и линий при измерении частотной зависимости или зависимости от расстояния отображает текущее состояние прибора, в том числе состояние калибровки, температуру и степень зарядки аккумуляторной батареи. Для возврата в предыдущее окно нажмите ESC.

  • Language нажатие на эту программируемую клавишу приводит к изменению языка интерфейса прибора. Можно установить: английский, французский, испанский, китайский или японский язык. По умолчанию установлен английский язык.


LIMIT Нажатие клавиши LIMIT в режиме измерения параметров передачи вызывает меню функций, связанных с ограничительными линиями. Для выбора функции используйте программируемое меню. Для изменения величин, которые отображаются в нижней части экрана, используйте клавиши Вверх/Вниз.

  • Single Limit установка единичного ограничения в дБм.

  • ON/OFF вкл/выкл функцию единичного предела.

  • Edit ввод уровня ограничения.

  • Multiple Upper Lower / Limit - установка пользователем сложного верхнего/нижнего ограничения, которое может использоваться для создания верхней маски, для быстрого контроля работает/неисправность. Верхний/нижний предел показывает ошибку, если данные находятся над/под ограничивающей линией.

  • Back возвращает в главное меню установки

  • Multiple Upper Limit - установка пользователем сложного верхнего ограничения, которое может использоваться для создания верхней маски, для быстрого контроля работает/неисправность. Верхний предел показывает ошибку, если данные находятся над ограничивающей линией.

  • Segment 1-5 открывает меню установки первого –пятого сегмента сложного ограничения

  • ON/OFF вкл/выкл функцию единичного предела.

  • Edit ввод уровня ограничения.

  • Prev Segment дает возможность редактировать или просматривать параметры предыдущего сегмента.

  • Next Segment дает возможность редактировать или просматривать параметры следующего сегмента. Если до нажатия этой клавиши следующий сегмент был выключен, то начальной точкой следующего сегмента станет последняя точка текущего.

  • Back возвращает в предыдущее меню.

  • Back возвращает в главное меню установки

  • Multiple Upper Lower / Limit - установка пользователем сложного верхнего/нижнего ограничения, которое может использоваться для создания верхней маски, для быстрого контроля работает/неисправность. Верхний/нижний предел показывает ошибку, если данные находятся над/под ограничивающей линией.

  • Segment 1-5 открывает меню установки первого – пятого сегмента сложного ограничения

  • ON/OFF вкл/выкл функцию единичного предела.

  • Edit ввод уровня ограничения.

  • Prev Segment дает возможность редактировать или просматривать параметры предыдущего сегмента.

  • Next Segment дает возможность редактировать или просматривать параметры следующего сегмента. Если до нажатия этой клавиши следующий сегмент был выключен, то начальной точкой следующего сегмента станет последняя точка текущего.

  • Back возвращает в предыдущее меню.

  • Back возвращает в главное меню установки

  • Limit beep вкл/выкл звуковой сигнал нарушения ограничения.

Back - возврат в предыдущее меню.

MARKER При нажатии MARKER при измерении параметров передачи активирует программируемое меню шести маркеров. Установка положения маркера осуществляется с клавиатуры или при помощи клавиш Вверх/Вниз.

  • М1 установка параметров маркера М1 и открытие меню второго уровня для маркера М1.

  • On/Off включает выбранный маркер или выкл.

  • Edit открывает окно ввода параметров маркера М1. После завершения ввода нажмите клавишу ENTER для его подтверждения или клавишу ESC для восстановления предыдущего значения.

  • Delta (Mx-M1) показывает значение разности амплитуды или частоты, а также разность частоты или расстояния относительно выбранного маркера и маркера М1.

  • Marker To Peak ставит выбранный частотный маркер или маркер расстояний на максимальный уровень мощности.

  • Marker Freg To Centre ставит выбранный частотный маркер на значение центральной частоты.

  • Back возвращает в главное окно установки.


Замечание

Меню маркеров второго уровня аналогично меню маркеров М2-М4.

  • М2 установка параметров маркера М2 и открытие меню второго уровня для маркера М2.

  • М3 установка параметров маркера М3 и открытие меню второго уровня для маркера М3.

  • М4 установка параметров маркера М4 и открытие меню второго уровня для маркера М4.

  • All Off выключить все маркеры

  • More открывает дополнительное меню маркеров.

  • М5 установка параметров маркера М5 и открытие меню второго уровня для маркера М5.

  • On/Off включает выбранный маркер или выключает его.

  • Edit открывает окно ввода параметров маркера М. После завершения ввода нажмите клавишу ENTER для его подтверждения или клавишу ESC для восстановления предыдущего значения.




  • Marker Freg To Centre ставит выбранный частотный маркер на значение центральной частоты.

  • Peak Between M1 & M2 ставит выбранный частотный маркер или маркер расстояния в точку максимума сигнала в диапазоне между маркерами M1 и M2.

  • Valley Between M1 & M2 ставит выбранный частотный маркер или маркер расстояния в точку минимума сигнала в диапазоне между маркерами M1 и M2.

  • Back возвращает в главное окно установки маркеров.


Замечание

Если маркер М3 или М4 отключен, то функции Peak и Valley распространяются на весь диапазон


  • М6 установка параметров маркера М6 и открытие меню второго уровня для маркера М6.

  • On/Off включает выбранный маркер или выкл.

  • Edit открывает окно ввода параметров маркера М1. После завершения ввода нажмите клавишу ENTER для его подтверждения или клавишу ESC для восстановления предыдущего значения.

  • Marker Freg To Centre ставит выбранный частотный маркер на значение центральной частоты.

  • Peak Between M3 & M4 ставит выбранный частотный маркер или маркер расстояния в точку максимума сигнала в диапазоне между маркерами M3 и M4.

  • Valley Between M3 & M4 ставит выбранный частотный маркер или маркер расстояния в точку минимума сигнала в диапазоне между маркерами M3 и M4.

  • Back возвращает в главное окно установки.

  • Regular Marker измеряет уровень сигнала в точке установки маркера выбранного в меню амплитуда. Когда выбрана функция Regular Marker все маркеры будут измерять уровень сигнала.

  • Noise Marker измеряет уровень шума в полосе 1 Гц.

  • Размерность измерений только дБм/Гц. При выборе функции Noise Marker прием автоматически становится RMS и все маркеры измеряют уровень шума.

  • All Off выключить все маркеры

  • Back возвращает в главное окно установки маркеров.

Замечание

Если маркер М3 или М4 отключен, то функции Peak и Valley распространяются на весь диапазон.
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   24

Похожие:

Стандартные принадлежности 1 iconМетодические рекомендации по организации исследовательской деятельности в музеях образовательных учреждений Сборник исследовательских работ участников форума музеев, посвященного Победе в Великой Отечественной войне
...
Стандартные принадлежности 1 iconПравила поведения обучающихся
Обучающиеся приходят в школу за 15 минут до начала занятий, опрятно одетые, имеющие с собой необходимые учебные принадлежности
Стандартные принадлежности 1 iconБаева Елизавета Ивановна 31. 05. 1996г п. Кондинское, ул. 60 лет влксм, д. 48, кв. 2 Тел. 21-553 моу кондинская сош 8 класс
Налоги бывают разные: федеральные, региональные и местные, прямые и косвенные, стандартные, социальные, профессиональные и другие....
Стандартные принадлежности 1 iconПравила благоустройства, озеленения, организации уборки и обеспечения чистоты и порядка в городе Кирсанове глава общие положения
Кирсанова, независимо от формы собственности, ведомственной принадлежности и гражданства
Стандартные принадлежности 1 iconВосьмерка, почему до сих пор разговариваете?
Эти вопросы и получают не менее стандартные ответы: «Гулял, встречался с баскетболистками, желал спокойной ночи палате девчонок,...
Стандартные принадлежности 1 iconФакультет дополнительного образования высшая школа бизнеса и корпоративного управления
Аудитория: работники бухгалтерий организаций всех форм собственности, организационно-правовых форм и отраслевой принадлежности
Стандартные принадлежности 1 iconПравила благоустройства, озеленения, обеспечения чистоты и порядка на территории мо «Пологозаймищенский сельсовет» Общие положения
Мо «Пологозаймищенский сельсовет», независимо от формы собственности, ведомственной принадлежности и гражданства
Стандартные принадлежности 1 iconУтверждаю. Директор школы
Обучающиеся приходят в школу за 10-15 минут до начала занятий, чистые и опрятные, снимают в гардеробе верхнюю одежду, занимают свое...
Стандартные принадлежности 1 iconПрограмма экзамена по математике
Общее понятие множества. Задание множеств. Числовые множества. Отношения принадлежности и включения. Примеры. Логические знаки, построение...
Стандартные принадлежности 1 iconПравила поведения
Учащийся приходит в школу за 15-20 минут до начала урока, чистый, опрятный, снимает в гардеробе верхнюю одежду, надевает сменную...
Разместите кнопку на своём сайте:
Руководства



База данных защищена авторским правом ©do.znate.ru 2012
При копировании укажите ссылку
обратиться к администрации
Руководства
Главная страница